Комната словно предназначенная для бесед. Спокойные не броские тона, уютная мебель и несколько больших окон, выходящих в сад вполне хорошо освещают комнату. Основной мебельный интерьер состоит из дивана и трех кресел вокруг небольшого круглово стола, остальные парные или тройные гарнитуры расставленны на умеренном расстоянии друг от друга. В стене имеется весьма большой камин, ярко горящий и дающий тепло. На стенах портреты предков.
Малая Гостинная (первый этаж)
Сообщений 1 страница 13 из 13
Поделиться22008-11-24 17:13:38
=== Сад.
Алекто препроводили в мило обставленную гостиную. Напряжение, нарастало с неестественно быстротой, ситуация сложилась самым не лучшим образом. Беспокоило так же то, что эмоции все таки возьмут верх. Она опустилась в кресло, пытаясь слегка расслабиться, в конце концов любая система имеет свои пространственные характеристики. Сформировавшиеся пространственные связи представляются в виде комплексного показателя состояния этой самой системы. Поэтому за небольшое количество времени, лицо Кэрроу приняло абсолютно беспристрастное, не проницаемое выражение. В то время как внешне взволнованность и злость больше не отражалась, внутренне все только умножилось. Все же гадать было сомнительным делом, тем более когда момент истинны уже так мечтательно близок.
Поделиться32008-11-24 19:14:19
---->Личные покои Люциуса Малфоя. Гостинная.
Люциус уверенным шагом прошел в гостинную. Не то чтобы уверенности было так много в его действиях, просто по другому себя вести в собственном поместье Люциус не мог. К тому же его не оставляло убеждение, что если у Керроу все хорошо с головой, то информация ей куда нужнее чем хладный Малфоевский труп.
- Добро пожаловать, Алекто... - Люциус чуть склонил голову, приветствуя женщину и легко опустился в кресло напротив нее.Едва заметно наклонив голову и внимательно вглядываясь в ее лицо, словно вылавливая малейшие оттенки эмоций... или порывов к действию.
Поделиться42008-11-25 15:09:46
В комнате появился Люциус. Время которое он затратил, преодолевая отрезок от двери до кресла, Алекто потратила на мысленный диалог. Глаза ее были устремлены в пол. В силу произошедшего, время становится дороже золота. Визенгамот не будет принимать решение целую вечность, а иногда кажется именно такое количество времени нужно Упивающимся, что бы просто собраться вместе. Она подняла взгляд на Малфоя.
- Спасибо, Люциус. Я думаю, ты догадался с чем связан мой визит. Хотя, меня удивляет то, что не ты в моем доме, а я в твоем, ведь тень упала на тебя.. Я хочу знать что произошло той ночью. Хочу знать все. В том числе, каким образом, оказалось так, что все участники тех событий находятся за решеткой, а ты на свободе.. , - тут случилась короткая пауза, гневное негодование собиралось вырваться наружу. Алекто мертвой хваткой вцепилась в палочку, затем чуть успокоившись продолжила.
- Причины верить тебе, я к сожалению не вижу.., - Кэрроу протянула ему склянку с сывороткой правды, - Но ее всегда можно найти, Веритасерум.
Отредактировано Алекто Кэрроу (2008-11-25 15:11:16)
Поделиться52008-11-26 01:47:59
Люциус неспеша изучил лицо и позу взглядом, затем забрал баночку. Очень хотелось насмешливо рассмеятся, впрочем этот не совсем достойный порыв, Люциус сдержал.
- Как скажешь, Алекто, - легкое пожатие плеч и намек на поклон.
Все так же не спеша он откупорил пузырек и выпил предложенное Алекто зелье. Бесвкусная, бесцветная жидкость легко скользнула по венам, почти мгновенно растворяясь в крови. Чуть прислушавшись к себе, Малфой почти физически ощутил как выпитый напиток растекается внутри.
Он снова поднял глаза на Керроу едва заметно улыбаясь уголками губ и явно ожидая распросов мисс Кэрроу. В голове уже крутились обрывки мыслей из того что можно было сказать и того что нужно было подать в правильной форме. И еще много всякого. Однако внешне Малфойвсе равно выглядел спокойно и расслыбленно.
Поделиться62008-11-26 19:14:31
Она ожидала, когда Малфой начнет говорить, но он выбрал позицию «кандидат перед интервьюером». Всякие ожидания можно было оставить, без надежды на их осуществление. Теперь на против сидящий человек будет ждать только конкретно поставленных вопросов с поправкой на непонимание. В движениях, словах.. начала чувствоваться ирония.
- Тебе нечего мне рассказать без сопровождения вопросов..?
Кэрроу прерывисто вздохнула, меньшего всего хотелось докапываться с вопросами до человека столь высокого положения. Но этот человек сам себе таковое выбрал.. Коллега. Я слишком добрый человек. Продолжение речи скрыло в себе усмешку на губах.
- В том что случилось, а конкретно аресте Милорда и Пожирателей, есть твоя вина? Главное помнить невинных нет, есть только разные степени вины.. И если есть, то какая..
Алекто взглянула в глаза Люциусу. Исчерпывающего и искреннего ответа на этот вопрос вполне хватило бы, что бы оставить эту тему, время.. не ждало.
Поделиться72008-11-27 00:06:05
- Именно тебе, Алекто нечего... - легкое пожатие плеч. - Я готов поделится информацией, которая тебя интересует... но не более.
Причем совершенно честный ответ. Малфой даже удивился, насколько точно он охарактеризовывал его состояние.
- Вина..? - Люциус задумался. - Именно в том, что Милорд оказался в аврорате моей вины нет. Однако не спорю, я допустил два серьёзных просчёта. Мне не следовало настолько полагаться на пресловутою честность наших противников. Однако я не думал, что они настолько бесчестны... Второй просчёт в том, что я все же не боевик.
Люциус снова посмотрел на Алекто, и поморщившись решил все же закончить.
- К тому же у меня нет защиты от средств, подавляющих волю. Ты довольна? - чуть вскинул бровь.
Поделиться82008-11-27 14:17:31
Разговор перешел в стадию обоюдного непонимания. Алекто нахмурила брови, затем встала и чуть отошла от кресла, стоя вполоборота к Люциусу.
- Мне и не нужно знать больше того, что меня интересует, - чуть тише, но слышимо, - меня это интересует лишь по одной причине - можно ли тебе продолжать доверять и пологаться на твою помощь.
Выслушав до конца, она снова повернулась лицом к Малфою. Приемы речевого оборота и словоупотребления были на высоте. Но слишком явно в них звучало пренебрежение. Слегка ни к месту. Личностные отношения и профессиональная деятельность не имеют общих границ. Ответ был неисчерпывающим, потому что появился новый совершенно оправданный вопрос.
- Между тобой и аврорами был какой то договор?
Спустя мгновенье, она ответила на последний вопрос Люциуса.
- Comment je peux être contente, quand s'écrouler mon monde..
Поделиться92008-11-27 22:00:44
Малфой несколько мгновений рассматривал ее, а затем тихо вздохнул.
- Не стоит столь трагично говорить обо всем происходящем, Алекто, - Люциус покачал головой. - Мы еще ничего не проиграли безвозвратно и ты должна это понимать. Не стоит вздрагивать оттого, что творится что-то вышедшее за пределы контроля. Ты не хуже меня должна понимать, что мы впутались в войну, в которой спалим старый мир дотла. Кто бы в ней не победил... старые порядки, устои... традиции... Все это станет данью победе, какая бы сторона ни пришла к власти. Но если мы хотим победить, то мы будем, - с нажимом на этом слове, - переступать через все эти жертвы.
Люциус едва заметно встряхнул головой, убирая сползшую на глаза прядь.
- И как бы это смешно ни звучало, ты можешь мне верить. Может в молодости, я и не понимал до конца всего того, что понимаю сейчас, однако, явившись по первому зову Милорда, я ясно дал понять, за что и за кого собираюсь сражаться. Я не отступлю от принятого мной решения, - словно взвешивая сказанное, Люциус смотрел даже не на Алекто, а куда-то внутрь. - У меня есть свои мотивы, для подобной верности Алекто. Что же до аврората... Я пока достаточно высокопоставленный чиновник министерства, и занимаю там крайне выгодную должность. Выгодную нашим целям. И потерять ее только из-за ссор с авроратом было бы глупо. К тому же Темный Лорд знал об этом задолго до случившегося и то, что я до сих пор жив оучше чем что-либо другое доказывает, что Он счел мои доводы стоющими, а, следовательно, и имел ввиду такой вариант событий. Наша задача сейчас не выяснять кто прав, кто виноват... А предпринять шаги на пути его освобождения. Предлагаю именно этим и заняться, а уж все остальное предоставить судить ему, когда мы вытащим их из аврората. Алекто, вы уже что-то делали для этого?
Серьезный, цепкий взгляд Люциуса снова почти вцепился в женщину.
Поделиться102008-11-28 16:43:25
Ожидая ответа, Алекто не предполагала, что услышит такую вдохновенную речь. С начало появилось ощущение, что эти слова носят характер так называемой «иллюзии эмпатии», говорящий пытается донести то, что хочет слышать слушатель, хотя суть в то время масштабно - абстрактна. Но по продолжению, ощущение медленно сошло на нет. Она не сводила глаз с прожигающего взгляда Люциуса, наблюдая за тем какие изменения будут происходит по мере монолога. Без единой оплошности, с нотками истинной правды.
- Пока трагично не само происходящее, а возможный итог. Но твоя правда, мы еще ничего не проиграли безвозвратно.
Свои слова вызвали ужасное ощущение, это слегка ее сбило. Кэрроу убрала палочку, едва слышимо вздохнула. Далее разговор нужно было переносить в более безопасное место.
- Ничего, - громче, делая жестокий выпад в свою сторону, - поэтому.. предлагаю отправиться туда где нас уже ждут.
Поделиться112008-11-28 23:35:03
- А ты больше уповай на возможные итоги, - ехидно подчеркнул слово "возможные" и поднялся. - Алекто, мы сами строим свое будущее. Так что возможное становится настоящим только благодаря нам. Поэтому давай с этой минуты мы будем нацелены исключительно на программу благоприятную нам.
Малфой чуть прищурившись улыбнулся уголком губ.
- Согласен с тобой... нам и правда не стоит дольше задерживатся, - тихо щелкнул пальцами. В гостинной появился домовик и Люциус быстро передал ему распоряжение:
- Найди Нарциссу и передай, чтоб она меня не ждала к ужину...
- Итак... пройдемте, мисс Кэрроу? - Малфой предложил даме руку. - Если конечно у вас больше нет вопросов требующих веритасерума... Действие которого вот-вот должно прекратится.
Отредактировано Люциус Малфой (2008-11-28 23:36:57)
Поделиться122008-11-29 13:13:38
Алекто слегка смущали слова Малфоя, довольное выражение, общая мимика, поведение в целом. Не свойственное поведение. Кризис – реструктуризации. Как ни печально, не было более выгодного выхода, но был осмысленный риск. Она слушала без всякого восторга, зато наблюдала с интересом, и даже со змеиным вопросом – А что же будет дальше? А дальше, любопытнее.
- Я предпочитаю не уповать, а делать, так что пройдемте..
Люциус предложил руку, скрыв желание усмехнуться, она лишь слегка коснулась пальцами его руки, затем приподняв бровь, недоуменно проговорила.
- Каких вопросов? Я не понимаю, о чем Вы..
=== Туда.
Отредактировано Алекто Кэрроу (2008-11-29 13:17:46)
Поделиться132008-11-30 13:11:19
Удержал внутри фырканье и с неизменной, едва заметной ухмылкой на лице последовал за Кэрроу. Углубляться в философские вопросы противоречий слов Алекто Люциус решил позже, ибо разбирать слова женщины во многом дело не благодарное. Да к тому же он все же отдавал себе отчет в ограниченности времени, отведенного на спасение собственной, ежно любимой и тщательно оберегаемой шкуры.
---->За Алекто